Manifesto

Aka to kuro

Tradução: Felipe Chaves Gonçalves Pinto

HTML: Felipe Chaves Gonçalves Pinto

Primeira publicação da tradução: Pinto, F. C. G. "Aka to kuro (1923-4), as cores da revolta em uma revista poética improvável". Cadernos de Literatura em Tradução, n. 29, p. 142–167, 2025. Disponível em: Cadernos de Literatura em Tradução. Acesso em: 16/07/2025

Texto original: "Sengen". In: Aka to kuro, vol, 1, Tóquio, 1923. Texto disponível logo abaixo da tradução.

Este texto está licenciado por: Licença Creative Commons Atribuição-CompartilhaIgual 4.0 Internacional (CC BY-SA 4.0).

O que é a poesia? O que é o poeta? Nós renunciamos a todas as noções do passado e proclamamos audazmente! “A poesia é uma bomba! O poeta é o criminoso negro1 que joga bombas nas robustas paredes e portas das prisões!”

詩とは?詩人とは?我々は過去の一切の概 念を放棄して、大胆に断言する!『詩とは 爆弾である!詩人とは牢獄の固き壁と扉と に爆弾を投ずる黒き犯人である!』

Notas